24-58120
Rénovation des toilettes du S77 Sussex
Vous êtes par la présente invité(e) à soumettre une offre technique électronique et une offre Formulaire de proposition distincte, en deux (2) attachements, pour satisfaire au besoin dont fait état la présente demande d’offres à commandes (DOC). Un attachement doit porter lisiblement la mention « Offre technique » et l’autre, «Formulaire de proposition». Les coûts ne doivent figurer nulle part ailleurs que dans Formulaire de proposition. Fournir de l’information financière dans l’offre technique entraînera la disqualification de l’offrant.
Le Conseil national de recherches du Canada, 100 promenade Sussex Ottawa, ON, a une demande pour un projet qui comprend :
L'étendue des travaux proposés comprend la remise à neuf de deux toilettes existantes (1142 et 1022) et la construction d'une toilette accessible à tous (1024A) dans le bâtiment S77 situé au 100, promenade Sussex, sur le campus d'Ottawa du Conseil national de recherches du Canada.
Destinataire de la soumission
a) Les soumissions doivent être envoyées par courriel seulement adressée à l’Agent de contrats, NRC.BidReceiving-ReceptiondesSoumissions.CNRC@nrc-cnrc.gc.ca Canada, et la mention “Soumission relative à (inscrire le titre de travail apparaissant sur les dessins et le cahier des charges)” ainsi que le nom et l’adresse du soumissionnaire doivent apparaître sur l’enveloppe.
b) Sauf dispositions contraires, les seuls documents à soumettre pour la soumission sont la formule de soumission et la garantie de soumission.
Critères de sélection
Les soumissionnaires seront évalués à la fois sur un plan technique et sur leurs tarifs. Pour ce projet, la note totale sera déterminée de la manière suivante :
Évaluation technique 40 % = Note technique (points)
Évaluation tarifaire 60 % = Note économique (points)
Note totale = 100 points max.
Exigences obligatoires
Le non-respect des exigences rendra la proposition irrecevable et elle ne pourra pas être évaluée plus avant.
Point Exigences obligatoires No de page de la proposition
1 Le promoteur possède un minimum de dix (10) années d’expérience dans l’exécution de projets de construction et de rénovation à l’intérieur d’un édifice du gouvernement fédéral de grande envergure occupé et en tant qu’entrepreneur offrant des services de construction comparables à ceux contenus dans cet appel d’offres. Fournissez un profil d’entreprise et l’historique pertinent comme il est décrit au point no 1 des critères techniques évalués.
2 Le promoteur doit nommer l’entrepreneur responsable de l’application du terrazzo à base de résine (sur les surfaces existantes), conformément à cet appel d’offres. Fournissez le profil de l’installateur et l’historique pertinent comme il est décrit au point no 2 des critères techniques évalués.
3 Le promoteur doit nommer l'entrepreneur responsable du nettoyage du marbre (nettoyage de la maçonnerie d'époque), conformément à cet appel d'offres. Fournir le profil de l'entrepreneur et ses antécédents pertinents, tels que décrits au point no 3 des critères techniques évalués.
4 Le promoteur doit fournir un curriculum vitae pour le superviseur du chantier et l’agent de sécurité du chantier proposés.
5 L’entrepreneur doit démontrer une bonne connaissance des « Normes et lignes directrices pour la conservation des lieux patrimoniaux au Canada » et fournir un (1) exemple de travaux d’une nature patrimoniale : nettoyage, restauration ou remédiation d’éléments patrimoniaux, y compris la pierre de marbre et la maçonnerie.
Intégrer ce tableau à la proposition et indiquer à quelle page de la proposition trouver l’information.
Les propositions qui ne respectent pas l’un des critères obligatoires suivants seront considérées comme non conformes et ne seront pas prises en compte. Chaque exigence doit être traitée séparément.
Critères techniques évalués
Point Critères techniques évalués No de page de la proposition Note maximale
1 Expérience démontrée par le promoteur dans la prestation de services de construction et l’exécution de projet de rénovation à l’intérieur d’un édifice du gouvernement fédéral de grande envergure occupé pertinente pour ce projet. Comprend 1 projet comparable achevé par l’entreprise du promoteur au cours des 5 dernières années avec nom et numéro de téléphone des références. Maximum d’une (1) page. Les évaluations tiendront compte de la pertinence comparativement à la portée de cet appel d’offres (jusqu’à 2 points pour le projet en exemple) et si la référence était conforme et confirmait le travail complété (jusqu’à 1 point pour le projet en exemple). Le soumissionnaire est responsable de s’assurer que les coordonnées de la référence sont exactes. S’il n’est pas possible de joindre la référence ou si elle refuse de faire part de ses commentaires dans les 48 heures suivant le contact, le promoteur recevra une note de 0/1 pour cet exemple (veuillez utiliser les mêmes références que celles fournies pour le point no 3, superviseur du chantier, ci-dessous). 4
2 Expérience démontrée d’un minimum de dix (10) années dans l’application de terrazzo de ciment ou à base de résine (sur les surfaces existantes). Comprend 1 projet comparable achevé par l’installeur nommé par le promoteur au cours des 5 dernières années avec nom et numéro de téléphone des références. Maximum d’une (1) page. Les évaluations tiendront compte de la pertinence comparativement à la portée de cet appel d’offres (jusqu’à 2 points pour le projet en exemple) et si la référence était conforme et confirmait le travail complété (jusqu’à 2 points pour le projet en exemple). Le soumissionnaire est responsable de s’assurer que les coordonnées de la référence sont exactes. S’il n’est pas possible de joindre la référence ou si elle refuse de faire part de ses commentaires dans les 48 heures suivant le contact, le promoteur recevra une note de 0/2 pour cet exemple. 4
3 Minimum de dix (10) ans d’expérience dans le nettoyage et le traitement de la maçonnerie d’époque, en particulier le marbre. Inclure 1 projet comparable réalisé par l’entrepreneur désigné par le promoteur au cours des 5 dernières années avec des noms et des numéros de téléphone de référence. Maximum 1 page. Les évaluations prendront en compte la pertinence par rapport au périmètre de cet appel d’offres (jusqu’à 2 points par exemple projet) et si la référence était conforme et confirmait le travail complété (jusqu’à 2 points par exemple projet). Il incombe au soumissionnaire de s’assurer que les coordonnées de la référence sont exactes. Si la référence ne peut être jointe ou refuse de fournir des commentaires dans les 48 heures, le promoteur recevra une note de 0/2 pour cet exemple. 4
4 Qualifications et expérience générale du gestionnaire de projet de construction proposé. Le curriculum vitae sera évalué en fonction de l’expérience connexe (jusqu’à 2 points) et de l’expérience en tant que gestionnaire de projet de construction pour un projet de construction du gouvernement fédéral (jusqu’à 2 points). Remarque : Il ne sera pas acceptable que le gestionnaire de projet tienne le rôle de superviseur de chantier. 4
5 Le promoteur doit fournir son calendrier de construction pour ce projet, de l’octroi à l’achèvement final, fournissant les principaux jalons, les éléments de la voie critique et les échéanciers connexes. L’évaluation du calendrier sera fondée sur la question de savoir s’il respecte la date d’achèvement indiquée dans les documents d’appel d’offres (jusqu’à 1 point) et si les tâches et les échéanciers connexes démontrent la compréhension de l’entrepreneur de la portée des travaux (jusqu’à 3 points). 4
Total 20
Intégrer ce tableau à la proposition et indiquer à quelle page de la proposition trouver l’information.
ÉVALUATION ET NOTATION
Les propositions financières ne seront pas ouvertes et seuls les composants techniques des propositions jugées recevables seront examinés, évalués et notés par un comité d’évaluation du CNRC, conformément aux critères précisés dans le tableau des critères techniques évalués.
Les soumissionnaires qui n’atteindront pas la note de 17,5 sur 25 (70 %) seront éliminés. Le soumissionnaire gagnant sera celui qui aura obtenu la note cumulée la plus élevée pour l’évaluation technique (40 %) et le montant proposé (60 %), comme illustré ci-dessous :
TABLEAU A Soumissionnaire no 1 Soumissionnaire no 2 Soumissionnaire no 3
Note technique 18 sur 25 20 sur 25 23 sur 25
Montant proposé 190 000 $ 200 000$ 210 000$
Pour information seulement :
Note technique (40 %) Note économique (60 %) Note finale
Soumissionnaire no 1 18/25 X 40 (%) = 28,8 190 k X 60 (%) = 60
190 k = 88,8
Soumissionnaire no 2 20/25 X 40 (%) = 32 190 k X 60 (%) = 57
200 k = 89
Soumissionnaire no 3 23/25 X 40 (%) = 36,8 190 k X 60 (%) = 54,3
210 k = 91,1
(soumission gagnante)
1. GÉNÉRAL
Adresser à le représentant ministériel (ou à son représentant) ou à l’Agent des contrats toute question portant sur tout aspect du projet. Ils sont les seuls autorisés à fournir des réponses.
On ne tiendra nullement compte des informations obtenues d'une personne autre que le représentant ministériel (ou son représentant) ou l’Agent des contrats et ce, autant à l'octroi du contrat qu'au cours des travaux.
Les entreprises souhaitant présenter des soumissions pour ce projet devraient obtenir les documents relatifs aux appels d’offres en s’adressant au fournisseur de service Achatsetventes.gc.ca AGAO. Si des addenda sont ajoutés, ils seront distribués par Achasetventes.gc.ca AGAO. Les entreprises qui choisissent de préparer leurs soumissions en se fondant sur des documents d’appel d’offres provenant d’autres sources le font à leurs propres risques et seront tenues d’informer le responsable de l’appel d’offres de leur intention de soumissionner. Les trousses d'appel d'offres ne pourront être diffusées le jour même de la clôture des soumissions.
2. VISITE DU SITE OBLIGATOIRE
Les soumissionnaires ont l'obligation de participer à une des visites du site à la date et à l'heure prévues. Les soumissionnaires qui ont l'intention de présenter une soumission doivent envoyer au moins un représentant à cette visite.
Les visites de chantier se tiendront le 7 août et le 8 août, 2024 à 10:00. Rencontrer Allan Smith à l’édifice 100 promenade Sussex, Ottawa, ON. Les soumissionnaires qui, pour une raison quelconque, ne peuvent pas participer à la visite à la date et à l'heure prévues ne pourront obtenir un deuxième rendez vous; leur soumission sera donc considérée comme non conforme. AUCUNE EXCEPTION NE SERA FAITE.
Pour prouver qu'ils ont participé à la visite du site, les soumissionnaires ou leurs représentants DOIVENT signer, lors de la visite, le formulaire de participation élaboré par l'autorité contractante. Les soumissionnaires ou leurs représentants ont la responsabilité de vérifier s'ils ont bien signé ce formulaire avant de quitter le site. Les soumissions présentées par des soumissionnaires qui n'ont pas participé à la visite du site ou qui ont oublié de signer le formulaire de participation seront considérées comme non conformes.
3. DATE DE FERMETURE
La date de fermeture est le 4 septembre, 2024, 14:00
4. RÉSULTATS DE L’APPEL D’OFFRES
Après la clôture des soumissions, le propositions seront évaluées. Un avis sera envoyé par courriel à tous les entrepreneurs qui ont soumis une soumission.
5. CRITÈRES DE SÉCURITÉ OBLIGATOIRES POUR LES ENTREPRENEURS
5.1 EXIGENCES OBLIGATOIRES RELATIVES À LA SÉCURITÉ:
1. L'entrepreneur doit détenir en permanence, pendant l'exécution du contrat à commandes, une attestation de vérification d'organisation désignée (VOD) en vigueur, délivrée par la Direction de la sécurité industrielle canadienne (DSIC) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC).
2. Les membres du personnel de l'entrepreneur devant avoir accès à des établissements de travail dont l'accès est réglementé doivent TOUS détenir une cote de FIABILITÉ en vigueur, délivrée ou approuvée par la DSIC de TPSGC.
3. L'entrepreneur doit respecter les dispositions:
a. de la Liste de vérification des exigences relatives à la sécurité et directive de sécurité (s'il y a lieu), reproduite à l'Annexe D
b. du Manuel de la sécurité industrielle (dernière édition) https://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/esc-src/msi-ism/index-fra.html
5.2 VÉRIFICATION DE L’ATTESTATION DE SÉCURITÉ À LA CLÔTURE DES SOUMISSIONS
1. Le soumissionnaire doit détenir une attestation de vérification d'organisation désignée (VOD) en vigueur, délivrée par la Direction de la sécurité industrielle canadienne (DSIC) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) ET DOIT L’INCLURE AVEC LEUR SOUMISSION OU FAIRE SUIVRE DANS LES 48 HEURES SUIVANT LA DATE ET L’HEURE DE CLÔTURE DE L’APPEL D’OFFRE. Des vérifications seront effectuées par l’intermédiaire de la DSIC pour confirmer l’attestation de sécurité du soumissionnaire. L’omission de se conformer à cette exigence rendra la soumission non conforme et celle-ci sera rejetée.
2. L’entrepreneur général doit nommer tous ses sous-traitants dans un délai de 72 heures suivant la clôture des soumissions, et ceux-ci doivent aussi détenir une attestation VOD valide et soumettre les noms, dates de naissance ou numéros de certificats de sécurité de toutes les personnes qui seront affectées au projet.
3. Il faut noter que les sous-traitants qui doivent exécuter des tâches pendant l’exécution du contrat subséquent doivent aussi satisfaire aux exigences obligatoires du contrat en matière de sécurité. De plus, aucune personne ne possédant pas le niveau de sécurité exigé ne sera admise sur le site. Le soumissionnaire retenu devra s’assurer que les exigences liées à la sécurité sont satisfaites pendant toute l’exécution du contrat. La Couronne ne sera tenue responsable d’aucun retard ni d’éventuels coûts supplémentaires liés à l’inobservation par l’entrepreneur des exigences en matière de sécurité. L’omission de satisfaire à ces exigences sera suffisante pour résilier le contrat pour cause d’inexécution.
4. Pour toute question concernant les exigences liées à la sécurité pendant la période de soumission, les soumissionnaires doivent communiquer avec l’agente de sécurité @ 613-993-8956.
6. CSPAAT (COMMISSION DE LA SÉCURITÉ PROFESSIONNELLE ET DE L’ASSURANCE CONTRE LES ACCIDENTS DU TRAVAIL)
Tous les soumissionnaires doivent fournir une attestation de la CSPAAT valide avec leur offre ou avant l’attribution du contrat.
7. L’OMBUDSMAN DE LAPPROVISIONNEMENT
1. Clause pour les documents de soumission et les lettres de refus à l’intention des soumissionnaires non retenus.
Le Bureau de l'ombudsman de l'approvisionnement (BOA) a été mis sur pied par le gouvernement du Canada de manière à offrir aux soumissionnaires canadiens un moyen indépendant de déposer des plaintes lie es a l'attribution de contrats de moins de 25 300 $ pour des biens et de moins de 101 100 $ pour des services. Si vous avez des préoccupations au sujet de l'attribution d'un contrat du gouvernement fédéral dont la valeur est inférieure aces seuils, veuillez communiquer avec le BOA par courriel, à l'adresse boa.opo@boa-opo.gc.ca, par téléphone, au 1-866-734-5169, ou par l'entremise du site Web, à l'adresse www.opo-boa.gc.ca. Pour de plus amples renseignements, y compris les services offerts, veuillez consulter www.opo-boa.gc.ca.
2. Clauses contractuelles - Services de règlement des différends
Les parties conviennent de faire tous les efforts raisonnables, de bonne foi, pour régler à l’amiable tout différend ou toute revendication qui découle du contrat par des négociations entre les représentants des parties ayant autorité pour régler un différend. Si les parties ne parviennent pas à un accord dans les 10 jours ouvrables, chaque partie consent à participer pleinement au processus de règlement des différends dirigé par l'ombudsman de l'approvisionnement, en vertu du paragraphe 22.1(3)(d) de la Loi sur le ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux et de I 'article 23 du Règlement concernant l'ombudsman de l'approvisionnement, et à en assumer les couts.
Le Bureau de l'ombudsman de l'approvisionnement peut être joint par téléphone, au 1-866-734-5169, par courriel à l'adresse boa.opo@boa-opo.gc.ca, ou par l'entremise de son site Web à l'adresse www.opo-boa.gc.ca.
3. Clause contractuelle - Administration de contrats
Les parties reconnaissent que l'ombudsman de l'approvisionnement nommé en vertu du paragraphe 22 .1 (1) de la Loi sur le ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux examinera une plainte déposée par le plaignant concernant l'administration du contrat si les exigences du paragraphe 22.2(1) de la Loi sur le ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux et les articles 15 et 16 du Règlement concernant l'ombudsman de l'approvisionnement ont été respectées.
Le Bureau de l'ombudsman de l'approvisionnement peut être joint par téléphone, au 1-866-734-5169, par courriel à l'adresse boa.opo@boa-opo.gc.ca, ou par l'entremise de son site Web à l'adresse www.opo-boa.gc.ca pour le dépôt d'une plainte.
Le représentant ministériel responsable ou son représentant: Allan Smith
Allan.Smith@nrc-cnrc.gc.ca
Téléphone: (613) 993-4926
L’autorité contractante : Collin Long
Collin.Long@nrc-cnrc.gc.ca